Antropologul culinar Caius Merșa va traduce în limba română o veche carte de bucate scrisă în Timișoara, în anul 1940. Sunt peste 100 de pagini de rețete vechi

carte de bucate Caius Merșa și cartea de bucate în limba germană FOTO Ștefan Both

Antropologul culinar timișorean Caius Merșa, fost participant la show-ul Chefi la cuțite de la Antena 1 și unul dintre inițiatorii proiectului Banat – Regiune Gastronomică Europeană 2028, va traduce o veche carte de bucate. Cartea de rețete a fost publicată în 1940, în limba germană, de Josef Koch, un antreprenor din Timișoara.

„Cartea a fost scrisă în germană, cu caractere gotice, de Josef Koch, care avea un magazin popular – un magazin universal, cum îi zicem noi acum, exact unde a fost cofetăria din Piața Unirii din Timișoara. Sunt peste 100 de pagini. Multe dintre rețete vor fi reinterpretate și readuse în bucătăria din Banat. Cartea este în colecția mea, nu a fost niciodată tradusă. Acum sunt în căutarea unui traducător experimentat de limbă germană. După aceea, trebuie adusă în secolul XXI. Nu recomand să se facă rețetele exact cum sunt scrise în carte, pentru că nu conțin cantități. În schimb, rețetele sunt simple și ușor explicate, încât pot fi adaptate și transformate foarte ușor”, a povestit Caius Merșa, care a cumpărat cartea în urmă cu mai bine de zece ani, de la un anticar.

Caius Merșa și cartea de bucate în limba germană FOTO Ștefan Both

„Îmi plăcea să colecționez cărți vechi și cărți de bucate. Am găsit-o la un anticar din Timișoara; era pierdută cumva printre alte cărți. S-ar putea să nici nu mai existe alte exemplare. Sunt niște cărți publicate așa cum se publică și acum în anumite hipermarketuri, care au cărțile, broșurile și revistele lor. Aceasta este una dintre primele cărți de gen apărute. Este cartea unui magazin de mâncăruri”, a mai spus Merșa, care face cercetare culinară la un centru de antropologie din cadrul Universității de Vest, în cadrul proiectului Culanaria Banatica.

Specialistul în supe 

Caius Merșa a deschis, în 2014, primul suppa-bar din România. Mai exact, un restaurant-bar în care se vinde exclusiv supă. În fiecare zi există mai multe feluri de supe, un fel de meniu al zilei. Servirea se face în pahare speciale, din care se poate bea. Clientul primește și o lingură, dacă preferă să mănânce așa, însă ideea este să se bea supa.

„Ideea mi-a venit după o excursie făcută în Ungaria. Am vizitat, la Budapesta, un loc foarte interesant, specializat doar în supe. Supe aromate, veritabile cocktailuri care țin și de foame, dar și de răsfăț. Atunci am zis că ar fi ceva nou și inedit pentru Timișoara. Nu am crezut vreodată că o să meargă atât de bine, pentru că era vorba totuși de o nișă foarte mică. Au început apoi să se deschidă diferite ciorbării, e și în București una, dar cum suntem noi nu e niciuna. Nici copiile care au apărut nu sunt la fel ca ale noastre”, a declarat Caius Merșa.

Caius Merșa FOTO Ștefan Both

El vine cu rețetele pentru supe. Supă caraibeană de pui cu cocos, supă de pui cu ciuperci, cremă italiană de fasole, supă jamaicană de fasole, supă mediteraneană cu năut, chiozo și spanac, cremă de mazăre cu ghimbir și ardei iute, cremă de praz cu cartofi și rozmarin, cremă thailandeză de conopidă, supă de pui marocană, cremă de broccoli cu migdale, cremă thailandeză cu curry, ciorbă rusească Soleanca, cremă de dovleac copt cu cocos, cremă picantă de linte roșie – acestea sunt doar o mică parte dintre rețetele oferite în Suppa-bar.

Caius Merșa și cartea de bucate în limba germană FOTO Ștefan Both

Urmărește mai jos producțiile video ale G4Food:

Comentarii

  1. 1. nu va traduce el cartea, omul spune clar ca e in cautarea unui traducator
    2. cum sa folosesti cartea de bucate daca retetele nu contin cantitatile de ingrediente?

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *